一九四三第 58 章 章節

聲。在我失去意識之前,我看到了一道黑色的煙霧騰空而起,湯姆消失在了茫茫霧氣中。

劫後餘生

我模模糊糊聽到一首歌的時候,還以為我到了天堂。周圍一片雪白的光芒,歌聲空靈悠揚,美得不像是真的。

The first time ever I saw your face,

當我第一次看到你的臉,

I thought the sun rose in your eyes.

你的眼神像陽光般溫柔.

And the moon and stars were the gifts you gave,

而月亮和星星也是你給我的禮物,

To the dark and the empty skies, my love.

填滿了漫漫黑夜,我最親愛的你.

不遠處響起鞋跟跑過地板的聲音,一個女孩子的聲音響了起來:“克拉麗莎姨媽!克拉麗莎姨媽!”

“我跟你說過一百次了,梅琳達,不要在卧室的走廊裏大吵大鬧!”

“威廉搶了埃莉諾的地圖冊!”

我慢慢睜開眼,看到了深藍色的絲絨帷幔,飄動的白色窗簾,落滿午後金色陽光的落地窗和擺着折疊小桌的露臺。黃銅唱片機在緩緩轉動,一個四十多歲的女人坐在一把硬邦邦的扶手椅裏,戴着一副金邊夾鼻眼鏡讀報紙。她的魔杖擱在桌子上,一對粗粗的編織針正懸在裝滿毛線團的籃子上方,飛快地自動織着一件灰色的毛衣。她放下手裏的雜志站起來,寬臉上的線條生硬古板,嚴厲的嘴角抿得緊緊的。

“伊麗莎白醒了!伊麗莎白醒了!”梅琳達尖叫了一聲,撲到我面前。

“不要胡鬧!”戴夾鼻眼鏡的女人威嚴地說,轉過身來,那雙和弗朗西斯一模一樣的灰藍色眼睛看到了我的眼睛,随即露出了驚訝的表情。她撫了撫袍子,拉了拉床頭的鈴,在我床前坐下,伸手摸了摸我的額頭。

“你好,伊麗莎白。”她和藹地對我說,“我是弗朗西斯的姐姐克拉麗莎。”

我張了張嘴,卻什麽也說不出來,嗓子暗啞疼痛。這時,女仆走了進來,克拉麗莎·斯圖亞特轉頭對她說:“去通知弗朗西斯,伊麗莎白醒過來了。讓貝卡把藥端上來,還要一杯清水。”

說完她又轉向我,拉住我的手,說:“感謝梅林,你沒有什麽大礙。”

我半睜着眼睛,恍恍惚惚地意識到我是在弗朗西斯的卧室裏。我來過這裏兩次。第一次我懷了查爾斯,第二次我和弗朗西斯徹底鬧翻了,他說他再也不想見到我,讓我滾出斯圖亞特莊園。可是我現在為什麽會在這裏?

我閉上了眼睛,飛舞的雪花,冰冷的墓碑,湯姆殘忍的眼神突然全部湧進了我的腦海,還有我的孩子……想到這裏,我下意識地伸出手,摸到了我的小腹。我的小腹是平坦的,孩子已經不在了。

看着我凄惶的表情,克拉麗莎的眼睛裏露出一絲不忍:“孩子不在了。不要傷心,莉齊,你自己好好調養好身體,孩子以後還會有的。”

我茫然地看着她,想不通我為什麽會在這裏。弗朗西斯知道這不是他的孩子,他明明已經同意要跟我離婚了,他還要我永遠滾出斯圖亞特莊園,永遠不要再見他。

一名穿着聖芒戈熟悉綠袍子的女巫走了過來。她在我面前彎下腰,看了看我的眼睛,微微一笑,眼睛裏帶着難掩的難過:“莉齊。”

是吉莉安。雖然說不出話,我還是對着她露出了一個笑容。

她熟練而小心地在我腰後面墊了一個枕頭,幫我坐了起來,給我倒了一小杯水,送到我的嘴唇邊上。我喝了一小半,搖了搖頭,她把杯子放下,走到了克拉麗莎身後,我這才注意到貝卡正端着裝水杯的盤子看着我,她不敢發出聲音,緊緊咬着嘴唇,眼淚好像玻璃珠子一樣刷刷地沿着臉頰往下滾落。

我心裏一酸,可是眼角卻灼熱而幹枯,一滴眼淚也流不出來。

“弗朗西斯收到消息就會立刻回來的,”克拉麗莎對我說,“可憐的弗朗西斯……我去看看。”

她帶着梅琳達走出了房間,我看向吉莉安,她立刻明白了我眼裏的困惑和不解。

吉莉安在我床前坐下,拉住了我的手,低聲說:“湯姆不會回來了,你的孩子也不會回來了。克拉麗莎不知道孩子是湯姆的。你被魔法部的人當做食死徒抓了回去,弗朗西斯發了雷霆震怒,幾乎把法律執行司的人開除了一半,他把你送到聖芒戈,在你脫離生命危險之前一步都沒有離開過急救病房門口。”

我緩緩地張開嘴,聲音暗啞而難聽:“他知道孩子不是他的。”

“他知道。”吉莉安說,一滴眼淚順着她的眼角滑落下來,“但是他什麽也沒有說。莉齊,就算我求求你了,你要把身體養好,不要再和你自己過不去了。和他好好過日子吧。女人能找到一個肯為自己遮風擋雨的男人就已經足夠了,有些東西在現實生活中是無法強求的。”

這時候,門口又傳來了腳步聲,弗朗西斯大步走了進來,穿着一身黑袍,梅琳達跟在他身後。弗朗西斯在床腳站定,臉色有些憔悴,似乎一下子蒼老了很多。

“吉莉安,貝卡,你們跟我出去!”梅琳達看了看他,又看了看我,清脆地說道,吉莉安和貝卡擦着眼淚,匆匆跟着她走了。

卧室門關上了,房間裏只剩下了我和他。

他沉默了一會兒,走到我床前,什麽也沒說,彎下腰在我的額頭上吻了一下。

我的聲音嘶啞地不像話:“弗朗西斯……”

他的灰藍色眼睛看着我,眼底盛着說不出的疲倦和滄桑。“嗯,怎麽了?”他低聲說,在我床前坐了下來,專注地看着我。

“對不起。”我說。我知道我對不起他,我做了太多對不起他的事情,我欠他的,這輩子都還不完。

“什麽都不用說了,你沒事就好。”他說。

“你真的原諒我了?”我說。

“你不是也原諒我了嗎?”他簡單地說,“我也做過對不起你的事。”

我本來有太多的問題想問他,有太多的事情想和他說清楚,可是他的這一句話把我所有的話都堵在了心裏。我在枕頭上歪過腦袋,一行眼淚終于順着臉頰流在了枕頭上。

******

我的身體慢慢恢複了,在此期間,克拉麗莎和她的小兒子威廉一直住在這裏照顧我。莊園裏多了兩個人,似乎熱鬧了好多。克拉麗莎是弗朗西斯的二姐,住在法國裏昂。她的另外三個孩子都在布斯巴頓上學。弗朗西斯還有個大姐維多利亞,弗朗西斯和克拉麗莎都不太願意談論她,似乎和她的關系不太好。

大家都對湯姆的那場事故只字不提,好像這是個不成文的規定。我偶爾從女仆那裏聽到過一些閑話,湯姆似乎已經逃到了國外,沒有人知道他的下落。

我第一次走出門的時候已經是溫暖的四月份了。大家坐在在山茶花園裏面的一個涼亭裏喝下午茶,克拉麗莎和我坐在一起,看着埃莉諾,梅琳達,查爾斯和威廉在花叢裏捉迷藏。

“可憐的弗朗西斯,”克拉麗莎搖搖頭,對我說,“他的第一次婚姻就是一場徹頭徹尾的災難。你知道嗎,那時候他壓根就不願意娶勞拉,可是老頭子要堅持。勞拉其實也忍耐了很久,直到45年才忍無可忍地離家出走了。那時候外面正亂着呢。她回了格林格拉斯家,然後一個人去了北歐旅行,沒想到遇上了格林德沃的黨羽,被殺害了。”

這是第一次有人和我提起他和勞拉的婚姻。我有些驚訝地說:“怎麽會是這樣?我還以為他一直深愛着勞拉。”

“弗朗西斯說過你是個傻姑娘,看來并不假。”克拉麗莎搖了搖頭,咬了一口蛋奶餅,“他和我們的父親一樣,都是把心事埋在肚子裏的人。這麽多年來,他是怎麽對你的,我心裏都有數。他對你和對勞拉簡直就是太不一樣了。當初結婚的時候我還猶豫過,覺得你們年紀相差太大了,不過我這個弟弟要一意孤行起來,誰也攔不住他。最近這段日子,他一下子老了好多,其實他心裏比誰都難過,丢了一個孩子,還眼看着你差點就死了……不過現在你沒事了,我才放下了心,你昏迷的時候,我每天都擔心他會徹底崩潰。”

直到1950年夏天,我的身體才徹底恢複了,但是我的體質已經大不如前了。我和弗朗西斯之間産生了一種我們結婚以來

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

相關推薦